查看原文
其他

2016年国家社科基金年度项目立项名单中的翻译部分

全国...办公室 大民说英语 2021-09-15

【延伸阅读】

近四年国家社会科学基金项目各学科中涉及翻译选题的变与不变

近三年国家社科基金青年项目立项名单之“语言学”部分

近三年国家社科基金一般项目立项名单之语言学部分

近三年国家社科基金重点项目立项之语言学、外国文学和中国文学部分

近三年国家社科基金重大项目立项名单


概述:所有直接涉及翻译的立项一共53项,涉及7个学科。其中,哲学立项9项,法学立项1项,中国历史立项1项,中国文学立项3项,外国文学立项8项,语言学立项30项,新闻学与传播学立项1项。详情见下表:


序号

课题名称(学科)

负责人

工作单位

1

藏族哲学文献整理(翻译)与研究(哲学)

李元光

西南民族大学

2

柏拉图《蒂迈欧篇》翻译与研究(哲学)

宋继杰

清华大学

3

《国家与革命》的汉译传播与当代价值研究(哲学)

何建华

中共中央党校

4

切什考夫斯基“行动的哲学”著作翻译与文本研究(哲学)

文  翔

四川文理学院

5

亚里士多德《论灵魂》译注和研究(哲学)

田书峰

北京师范大学

6

《齐硕姆著作集》翻译与研究(哲学)

邹志勇

铜仁学院

7

布莱恩·斯坦利·特纳的伊斯兰社会哲学思想研究与编译(哲学)

冯璐璐

宁夏大学

8

奎因著作翻译与研究(哲学)

翟玉章

南京师范大学

9

拉康《父亲的姓名》翻译和研究(哲学)

黄  作

华南师范大学

10

美国宪法在中国的翻译与传播研究(法学)

胡晓进

中国政法大学

11

《旧满洲档》存录蒙古文史料研究与汉译(中国历史)

玉  芝

内蒙古大学

12

《朱自清日记》笺证、重译与综合研究(中国文学)

徐  强

东北师范大学

13

延安时期外国文学译介及其影响研究(中国文学)

韩晓芹

东北师范大学

14

胡适英文散佚文献的考证、整理、翻译与研究(中国文学)

席加兵

北京语言大学

15

中国古典文论德译研究(外国文学)

王  涌

华东理工大学

16

汉语诗歌在英语世界的译介研究(外国文学)

张智中

天津师范大学

17

福乐智慧》诗体英译本研究(外国文学)

李英军

新疆师范大学

18

郭沫若翻译作品版本演变研究及语料库建设(外国文学)

张  勇

中国社科院

19

唐诗翻译在当代美国的接受和影响研究(外国文学)

魏家海

华中师范大学

20

后殖民理论视野中的华裔美国女性文学译介研究(外国文学)

章汝雯

浙江财经大学

21

美国华裔文学诗性语言汉译研究(外国文学)

都庭芳

青海师范大学

22

塞涅卡悲剧的翻译与研究(外国文学)

杨  慧

昆明理工大学

23

翻译关系论(语言学)

屠国元

宁波大学

24

中国文学外译批评研究(语言学)

刘云虹

南京大学

25

汉英翻译能力等级量表的构建及其应用研究(语言学)

穆  雷

广东外语外贸大学

26

基于语料库的中央政治文献英译研究(语言学)

胡开宝

上海交通大学

27

艾克敦译中国传统戏曲手稿整理和研究(语言学)

管兴忠

北京语言大学

28

藏族格言诗翻译史研究(语言学)

李正栓

河北师范大学

29

湖湘翻译家与中国思想现代化研究(1840—1949)(语言学)

禹  玲

湖南科技大学

30

五四时期外国文学翻译的言说与实践研究(语言学)

任淑坤

河北大学

31

抗日战争时期延安翻译活动的历史意义与当代价值研究(语言学)

王祥兵

国防科技大学

32

基于虚拟现实技术的口译练习语料库建设(语言学)

蒋莉华

湖南科技大学

33

近30年中美外交语言风格嬗变对比及翻译研究(1986—2015)(语言学)

范武邱

中南大学

34

中国文化走出去战略背景下翻译中的语境重构研究(语言学)

张向阳

长沙理工大学

35

“一带一路”战略下少数民族活态史诗域外传播与翻译转换研究(语言学)

王治国

天津工业大学

36

“美国飞虎队”援华抗日史料的汇编及翻译转换研究(语言学)

傅治夷

桂林航空工业学院

37

《圣经》汉译话语动态诠释的文化研究(语言学)

颜方明

暨南大学

38

英国汉学家蓝诗玲翻译风格研究(语言学)

卢晓娟

大连外国语大学

39

语用学视角下外宣翻译的“中国话语”体系构建研究(语言学)

章彩云

信阳师范学院

40

《大中华文库》外译典籍的汉英对照匹配研究(语言学)

陈述军

三峡大学

41

辜鸿铭儒家经典翻译与域外传播研究(语言学)

黄碧蓉

上海海洋大学

42

基于《天工开物》英译本的科技典籍译者风格研究(语言学)

许明武

华中科技大学

43

来华新教传教士百年汉籍英译史研究(语言学)

邓联健

中南林业科技大学

44

纳西族东巴经主要典籍英译及研究(语言学)

李  明

中南民族大学

45

二战后美国翻译政策发展及对中国文化外译的影响研究(语言学)

龚献静

华中农业大学

46

民族志翻译视角下的壮族创世史诗《布洛陀》英译研究(语言学)

黄中习

广东金融学院

47

十九世纪英文汉学期刊对中国文化典籍的译介研究(语言学)

刘立壹

山东建筑大学

48

动态翻译学习的在线系统构建及其评估研究(语言学)

田  艳

上海交通大学

49

社会建构主义视阈下翻译硕士课程教师的职业发展现状与模式研究(语言学)

刘  熠

东北大学

50

日伪时期日文档案翻译问题研究(语言学)

杨秋香

哈尔滨理工大学

51

外宣视阈下的日汉语政治隐喻对比与翻译研究(语言学)

徐  莲

解放军外国语学院

52

汉俄翻译中的同义转换能力研究(语言学)

孟  霞

陕西师范大学

53

对外传播中的译语话语权研究(新闻学与传播学)

熊  欣

广西科技大学


来源:全国哲学社会科学工作办公室官网,由公众号“大民说英语”负责整理。 


微信扫一扫
关注该公众号

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存